主要组成 Main composition | 该类漆由进口高效溶剂型树脂、钛白粉、填料、多种助剂和稀释剂等配制而成单组份油性耐碱底漆。 This kind of paint is made of imported high-efficiency solvent-based resin, titanium dioxide, fillers, a variety of auxiliaries and diluents to form an one-component oily alkali-resistant primer. |
主要特性Main characteristics | 1、极强的渗透力及抗粉化能力,使面漆更易涂刷。 1, extremely strong penetration and anti-pulverization ability, so that the top paint is easier to brush. 2、抗碱性强,可有效防止面漆褪色及变色。 2. Strong alkali resistance, which can effectively prevent topcoat from fading and discoloration. 3、有助于提高面漆丰满度,使光泽均匀。 3. It helps to improve the fullness of the topcoat and make the gloss uniform. 4、附着力极强,可直接涂刷于瓷砖、马赛克表面。 4, the adhesion is very strong, it can be directly applied to the surface of ceramic tile and mosaic. 5、具有防霉及抗藻性能。 5. It has anti-mildew and anti-algae properties. 6、可防止在有问题的底材上重新出现斑迹。 6. It can prevent the reappearance of stains on the problematic substrate. |
主要用途Main use | 该产品广泛用于建筑物室外的混凝土、水泥砂浆、砖墙、水泥石灰强、石膏板、石棉板、硬板及软板、马赛克等表面,用于粉化的旧漆膜及吸收力较强的墙面,以节省面漆及提高面漆的附着力。 The product is widely used in outdoor concrete, cement mortar, brick walls, strong cement lime, gypsum board, asbestos board, hard board and soft board, mosaic and other surfaces, as well as powdered old paint film and walls with strong absorptivity. in order to save the topcoat and improve the adhesion of the topcoat. |
技术指标Technical index | 外观:白色,容器中状态:搅拌后无硬块,呈均匀状态。 Appearance: White, state in the container: there is no hard lump after mixing, showing a uniform state. |
光泽:蛋壳光,细度:≤50μm,干燥时间:表干≤0.5h,实干≤2h。 Gloss: eggshell light, fineness: ≤ 50 μ m, drying time: surface drying ≤ 0.5 h, actual drying ≤ 2 h. | |
耐化学品性 Chemical resistance | 耐碱性极好。 Excellent alkali resistance. |
理论用量 Theoretical dosage | 8-10 平方米/Kg,(干膜厚度30μm)(实际耗漆量会施工方法、表面干硬程度和粗糙度及施工环境而有差异) 8-10 square meters / Kg, (dry film thickness 30 μ m) (actual paint consumption varies with construction method, surface dryness and roughness and construction environment) |
涂装方法 Painting method | 可刷涂、辊涂或者喷涂,使用前应将漆液充分搅匀,用配套稀释剂调整至施工粘度,如底材疏松,可加入不超过20% 的稀释剂,使用普通喷枪,可加入不超过 10%的稀释剂。 Can be brushed, rolled or sprayed, the paint should be thoroughly stirred before use, and adjusted to the construction viscosity with matching diluents. If the substrate is loose, no more than 20% of the diluent can be added, and no more than 10% of the diluent can be added with an ordinary spray gun. (不同粉化程度墙面,按其吸收涂料的能力,稀释比例需做适当调整) (for walls with different pulverization degrees, the dilution ratio should be adjusted according to their ability to absorb paint.) |
表面处理Surface treatment | 1、新水泥砂浆、混凝土表面需经一段通风干燥保养期,让墙面充分干燥,水泥砂浆墙面要干燥7 天以上,混凝土墙 面要干燥 21 天以上。 1. The new cement mortar and concrete surface need to go through a period of ventilation and drying maintenance period, so that the wall surface is fully dry, the cement mortar wall surface should be dried for more than 7 days, and the concrete wall surface should be dried for more than 21 days. 2、使墙面含水率小于10%,PH 值小于10,方可施工,施工环境温度不宜低于5℃,不宜高于 35℃,夏季施工时, 避免太阳直射暴晒,批刮1-2 遍内、外墙腻子,打磨平整并养护2-3 天。 2. Make the moisture content of the wall less than 10% and the PH value less than 10 before construction. The construction ambient temperature should not be lower than 5 ℃ or higher than 35 ℃. During the summer construction, avoid direct sun exposure, scrape the inner and outer wall putty 1-2 times, polish and maintain it for 2-3 days. 3、旧墙面应除去剥落和松浮的旧漆或涂料、油污、霉斑及灰尘,重新用腻子批平,清理浮灰后,批刮1-2 遍内、外 墙腻子,打磨平整并养护 2-3 天。 3. Old walls should remove peeling and loose old paint or paint, oil stains, mildew spots and dust, re-leveling with putty, cleaning floating ash, scraping 1-2 times inner and outer wall putty, polishing and curing for 2-3 days. 4、发霉墙面可用防霉洗液处理,必要时先将发霉墙面铲掉,用腻子补平,批刮1-2 遍内、外墙腻子,打磨平整并养 护 2-3 天。 4. Moldy walls can be treated with anti-mildew lotion. If necessary, shovel off moldy walls, flatten them with putty, scrape 1-2 times inner and outer wall putty, polish and maintain for 2-3 days. 5、涂刷施工前后应注意天气情况,避开雨或者空气湿度较大的天气。 5. Pay attention to the weather conditions before and after brushing construction to avoid rain or weather with high air humidity. |
配套用漆 Matching paint | 各色溶剂型外墙面漆 Various colors of solvent-based exterior wall finishes |
施工指导 Construction guidance | 1、墙基面处理,2、1-2 遍外墙柔性腻子,3、1-2 遍外墙光面腻子,4、一遍油性封闭底漆 1, wall base treatment, 2, 1-2 times exterior wall flexible putty, 3 times, 1-2 times exterior wall smooth putty, 4, once oily sealing primer |
注意事项 Matters needing attention | 使用前将漆充分搅拌均匀,在 0 到 35 摄氏度及相对湿度 85%以下施工。 Mix the paint well before use and construct it at 0 to 35 degrees Celsius and under 85% relative humidity. |
储藏期限 Storage period | 产品在规定储运条件下,漆料储存期为 12 个月,超过储存期可按质量标准检验,如符合技术要求,仍可使用。 Under the specified storage and transportation conditions, the storage period of paint is 12 months, which can be inspected according to the quality standard after the storage period. If it meets the technical requirements, it can still be used. |
附注:本说明书有关数据是在标准条件下实验取得,实际使用时,因环境条件和施工方法的差异可能与之略有不同,以上数据如有改变,已本厂最新说明书为准,恕不另行通知。 Note: the relevant data in this manual are obtained by experiment under standard conditions. In actual use, they may be slightly different due to differences in environmental conditions and construction methods. If the above data are changed, the latest instructions of our factory will prevail without prior notice. |